Wherefore, what occasion is there for your political Testimony if you fully believe what it contains?
|
En conseqüència, ¿quina ocasió hi ha ací per al vostre testimoni polític si realment creieu en allò que conté?
|
Font: riurau-editors
|
Take what wisdom you can from the elderly.
|
Del vell, trau-ne la saviesa que pugues.
|
Font: Covost2
|
But if you say, you can still pass the violations over, then I ask, Hath your house been burnt?
|
Però si dieu que encara podeu passar per alt els abusos, aleshores us pregunte: ¿Us han cremat la casa?
|
Font: riurau-editors
|
What is the main objective and how can you take part?
|
Quin és l’objectiu principal i com s’hi pot participar?
|
Font: MaCoCu
|
Take two minutes to know what we can do for you.
|
Dediqui dos minuts a conèixer tot el que podem fer per vostè.
|
Font: MaCoCu
|
You can mimic what you can see.
|
Podeu imitar allò que veieu.
|
Font: TedTalks
|
You can say what you think, what you feel or what you think about anything.
|
Pots contar el que penses, el que sents o el que opines sobre qualsevol cosa.
|
Font: MaCoCu
|
If someone asks you what you are doing, you can always take the opportunity to explain the project to them.
|
Si alguna persona et pregunta què estàs fent, sempre pots aprofitar per explicar-li el projecte.
|
Font: MaCoCu
|
If you can’t do what you want, do what you can.
|
Si no pots fer el que vols, fes el que pots.
|
Font: Covost2
|
Before you take action you have to know what happened.
|
Abans d’actuar heu de saber el que va ocórrer.
|
Font: globalvoices
|
Mostra més exemples
|